Newspaper Vocabulary বাংলা অর্থসহ [ Part 1
Newspaper Vocabulary বাংলা অর্থসহ [ Part 1]
✏️ Belligerency (বিলিজার্যান্সি)
Noun: যুদ্ধমান অবস্থা, যুদ্ধে থাকার মতো অবস্থা
[Belligerent – যুদ্ধরত, যুদ্ধমান]
Sentence: Belligerency is a term used to indicate war engagement in two or more sovereign states.
অর্থ: বিলিজার্যান্সি একটি শব্দ যা দুই বা ততোধিক সার্বভৌম রাষ্ট্রে যুদ্ধের সম্পৃক্ততা নির্দেশ করতে ব্যবহৃত হয়।
✏️ Withstand (উইদস্ট্যান্ড)
Verb: প্রতিরোধ করা, ঠেকানো, টিকে থাকা
Sentence: A nation is deemed a belligerent even when resorting to war in order to withstand or punish an aggressor.
অর্থ: আগ্রাসীকে প্রতিহত করতে বা শাস্তি দেওয়ার জন্য যুদ্ধ অবলম্বন করার সময়ও একটি জাতিকে যুদ্ধরত বলে মনে করা হয়।
✏️ Retain (রিটেইন)
Verb: বজায় রাখা, অব্যাহত রাখা, যথাস্থানে রাখা; পয়সার বিনিময়ে সেবা লাভ করা
Sentence: The member states retain their sovereign power even after the formation of the confederation.
অর্থ: কনফেডারেশন গঠনের পরও সদস্য রাষ্ট্রগুলো তাদের সার্বভৌম ক্ষমতা বজায় রাখে।
✏️ Clandestine (ক্ল্যানডেসটিন)
Adjective: গোপন, গুপ্ত
Sentence: Fifth Column is a clandestine group who attempt to undermine a nation’s solidarity.
অর্থ: পঞ্চম কলাম হল একটি গুপ্ত গোষ্ঠী যারা একটি জাতির সংহতিকে ক্ষুণ্ণ করার চেষ্টা করে।
✏️ Cardinal (কার্ডিনল/কার্ডিনাল)
Adjective: প্রধান, মুখ্য, অগ্রগণ্য, অপরিহার্য
✏️ Sympathizer (সিমপ্যাথাইজার)
Noun: সমর্থক, দরদি, সমব্যথী
Sentence: A cardinal technique of the fifth column is the infiltration of the sympathizers into the entire fabric of the nation under attack.
অর্থ: পঞ্চম কলামের একটি প্রধান কৌশল হল আক্রমণের শিকার জাতির পুরো কাঠামোতে সহানুভূতিশীলদের অনুপ্রবেশ।
✏️ Bother (বদার)
Verb: বিরক্ত করা, জ্বালাতন করা, বিব্রত করা, অসুবিধা ঘটানো, উদ্বিগ্ন হওয়া, মাথা ঘামানো
✏️ Caste (ক্যাস্ট/কাস্ট)
Noun: জাত, জাতিপ্রথা
✏️ Affiliation (অ্যাফিলিএইশন)
Noun: অন্তর্ভুক্তি, সম্বন্ধীকরণ, সংশ্লিষ্টতা
Sentence: No one bothered about religion, caste, or political affiliation of those who joined the movement.
অর্থ: যারা আন্দোলনে যোগ দিয়েছিল তাদের ধর্ম, বর্ণ বা রাজনৈতিক সংশ্লিষ্টতা নিয়ে কেউ মাথা ঘামায়নি।
✏️ Offload (অফলোড)
Verb: খালাস করা (মাল), রেহাই পাওয়া (অপ্রীতিকর ব্যক্তি বা বস্তুর হাত থেকে)
Sentence: If the operators offload data service pressure to a higher band, the lower band spectrum is freed up to offer better 2G voice services.
অর্থ: যদি অপারেটররা একটি উচ্চ ব্যান্ডে ডেটা পরিষেবার চাপ খালাস করে, তাহলে নিম্ন ব্যান্ড স্পেকট্রামটি আরও ভালো ২জি ভয়েস পরিষেবা অফার করার জন্য অবমুক্ত করা হয়।
✏️ Optimise (অপটিমাইজ)
Verb: সর্বাধিক নিখুঁতভাবে কাজে লাগানো বা নির্বাহ করা
Sentence: Over the past decade, the BTRC has implemented measures such as infrastructure sharing and unified licensing to optimise operational costs.
অর্থ: গত এক দশকে, বিটিআরসি পরিকাঠামো ভাগাভাগি এবং একীভূত লাইসেন্সিংয়ের মতো পদক্ষেপগুলি কার্যকর করেছে যাতে পরিচালন ব্যয় সর্বাধিক নিখুঁতভাবে নির্বাহ করা যায়।
✏️ Compliance (কমপ্লাইয়েন্স)
Noun: সম্মতি, মেনে নেওয়া
Sentence: The drive test result is a setback for operators, who often claim compliance with the BTRC benchmarks despite deteriorating service quality.
অর্থ: ড্রাইভ পরীক্ষার ফলাফল অপারেটরদের জন্য একটি ধাক্কা, যারা প্রায়ই পরিষেবার মান খারাপ হওয়া সত্ত্বেও বিটিআরসি বেঞ্চমার্কের সাথে সম্মতি দাবি করে।
✏️ Procure (প্রকিউআর)
Verb: সংগ্রহ করা, ঘটানো, সযত্নে লাভ/অর্জন করা বা পাওয়া
Sentence: Robi and Banglalink said the drive test result conducted by the BTRC’s newly procured tool differed from the ones derived from their own tests in several parameters.
অর্থ: রবি এবং বাংলালিংক জানিয়েছে যে বিটিআরসি-র নতুন সংগ্রহ করা টুল দ্বারা পরিচালিত ড্রাইভ পরীক্ষার ফলাফল বিভিন্ন প্যারামিটারে তাদের নিজস্ব পরীক্ষা থেকে প্রাপ্ত ফলাফলের থেকে আলাদা।
✏️ Influx (ইনফ্লাক্স)
Noun: অন্ত:প্রবাহ, অভ্যন্তরমুখী প্রবাহ
Sentence: Bangladesh has been facing a fresh influx of Rohingya refugees fleeing escalating violence in Myanmar’s Rakhine state.
অর্থ: মিয়ানমারের রাখাইন রাজ্যে ক্রমবর্ধমান সহিংসতা থেকে পালিয়ে আসা রোহিঙ্গা শরণার্থীদের নতুন করে অন্ত: প্রবাহের (আগমন) মুখোমুখি হচ্ছে বাংলাদেশ।
✏️ Aerial (এরিআল)
Adjective: বায়ুতে বিদ্যমান বা বায়ুর ভিতর দিয়ে চলমান, আকাশ/বিমান থেকে, বৈমানিক (আলোকচিত্র), বায়বীয়, অবাস্তব, অশরীরী
Sentence: An aerial view shows a deforested plot of Brazilian Amazon rainforest.
অর্থ: একটি বায়বীয় (আকাশ থেকে) দৃশ্য ব্রাজিলের আমাজন রেইনফরেস্টের একটি বন উজাড় করা প্লট দেখায়।
✏️ Synergy (সিনার্জি)
Noun: সমন্বয়
Sentence: I think we are wasting time and probably also losing the opportunity for synergies.
অর্থ: আমি মনে করি আমরা সময় নষ্ট করছি এবং সম্ভবত সমন্বয়ের সুযোগও হারাচ্ছি।
✏️ Synthesis (সিনথ্যাসিস)
Noun: সংশ্লেষ, সংশ্লেষণ, সমন্বয়
Sentence: We will send for the three conventions a synthesis plan that covers in an integral manner.
অর্থ: আমরা তিনটি কনভেনশনের জন্য একটি সংশ্লেষণ/সমন্বিত পরিকল্পনা পাঠাব যা একটি অবিচ্ছেদ্য পদ্ধতিতে আচ্ছাদিত করে।
✏️ Decease (ডিসীস)
Noun/Verb: মৃত্যু, মারা যাওয়া
[The deceased – মৃত ব্যক্তি]
✏️ Eatery (ঈটারি)
Noun: খাবারের দোকান, রেস্টুরেন্ট, ক্যাফে
Sentence: All the deceased were inside the eatery.
অর্থ: নিহতরা সবাই খাবারের দোকানের ভেতর ছিলেন।
✏️ Turbulence (টার্ব্যিউল্যান্স)
Noun: উত্তালতা, উদ্দামতা, কোলাহল, হাঙ্গামা, অবাধ্যতা
Sentence: We are alarmed by the continued turbulence within the police force.
অর্থ: পুলিশ বাহিনীর মধ্যে অব্যাহত উত্তালতা দেখে আমরা শঙ্কিত।
✏️ Plank (প্ল্যাঙ্ক)
Noun: রাজনৈতিক দলের মূলনীতি, দলনীতি; কাষ্ঠফলক, তক্তা
Sentence: Despite the interim government making law enforcement a central plank of its policy, progress achieved so far.
অর্থ: অন্তর্বর্তীকালীন সরকার আইন প্রয়োগকে তার রাজনৈতিক দলের মূলনীতি হিসেবে গ্রহণ করার পরও এখনো পর্যন্ত কোনো অগ্রগতি অর্জিত হয়নি।
✏️ Lynch (লিঞ্চ)
Verb: বিনা বিচারে প্রাণে মারা
Sentence: Since August 5, there have been over 50 incidents of mob lynching, with some 45 killed.
অর্থ: ৫ আগস্ট থেকে, ৫০ টিরও বেশি উচ্ছৃঙ্খল জনতার বিনা বিচারে হত্যার ঘটনা ঘটেছে, প্রায় ৪৫ জন নিহত হয়েছে।
✏️ Apprehensive (অ্যাপ্রিহেনসিভ)
Adjective: উদ্বিগ্ন, শঙ্কিত, উৎকণ্ঠিত
Sentence: Many officers are apprehensive about facing public wrath or legal consequences.
অর্থ: অনেক কর্মকর্তা জনগণের ক্রোধ বা আইনি পরিণতির মুখোমুখি হওয়ার বিষয়ে শঙ্কিত।
✏️ Resort (রিজোর্ট)
Verb: আশ্রয় নেওয়া অথবা অবলম্বন করা, ঘনঘন যাওয়া আসা করা;
[Noun: আশ্রয়, শেষ অবলম্বন, (ভ্রমণ-বিনোদনের জন্য) যাবার জায়গা]
Sentence: Many officers are resorting to walking to their assignments or relying on public transport.
অর্থ: অনেক অফিসার তাদের অ্যাসাইনমেন্টে হেঁটে যেতে বা গণপরিবহনের উপর নির্ভর করছে।
✏️ Stare (স্টেআর)
Verb: স্থির দৃষ্টিতে তাকানো, চোখ বড় বড় করে তাকানো
✏️ Flight (ফ্লাইট)
Noun: পলায়ন, পাচার; উড্ডয়ন
Sentence: The interim government led by the Nobel Peace Prize winner stared into an economic outlook darkened by double-digit inflation, massive capital flight, shrinking reserves and a heavily strained banking system.
অর্থ: নোবেল শান্তি পুরস্কার বিজয়ীর নেতৃত্বাধীন অন্তর্বর্তী সরকার দুই সংখ্যার মুদ্রাস্ফীতি, ব্যাপক পুঁজি পাচার, সঙ্কুচিত রিজার্ভ এবং একটি ভারী চাপযুক্ত ব্যাংকিং ব্যবস্থার দ্বারা অন্ধকারাচ্ছন্ন অর্থনৈতিক দৃষ্টিভঙ্গির দিকে স্থির দৃষ্টিতে তাকিয়েছিল।
✏️ Strive (স্ট্রাইভ)
Verb: লড়াই/সংগ্রাম/যুদ্ধ করা, প্রাণপণে চেষ্টা করা
Sentence: It strived to balance immediate interventions with long-term plans to ensure economic recovery and stability.
অর্থ: এটি অর্থনৈতিক পুনরুদ্ধার এবং স্থিতিশীলতা নিশ্চিত করার জন্য দীর্ঘমেয়াদী পরিকল্পনার সাথে তাৎক্ষণিক হস্তক্ষেপের ভারসাম্য বজায় রাখতে প্রাণপণে চেষ্টা করেছিল।
✏️ Persistently (পার্সিস্ট্যান্টলি)
Adverb: নিরবচ্ছিন্নভাবে, ক্রমাগত
[Persistent (পার্সিস্ট্যান্ট) Adjective: অনড় অবস্থান গ্রহণকারী, পুনঃপুন ঘটনশীল, স্থির, অধ্যবসায়ী]
✏️ Consistently (কনসিসট্যান্টলি)
Adverb: ধারাবাহিকভাবে
Sentence: Bangladesh has been grappling with persistently high inflation for years, consistently exceeding 10 percent.
অর্থ: বাংলাদেশ বছরের পর বছর ধরে ক্রমাগত উচ্চ মূল্যস্ফীতির সঙ্গে জড়িয়ে পড়েছে, ধারাবাহিকভাবে ১০ শতাংশ ছাড়িয়ে যাচ্ছে।
✏️ Hooligan (হূলিগ্যান)
Noun: গুণ্ডা, মাস্তান
Sentence: The new central bank governor moved to correct the corrupted banking sector and went after some financial hooligans.
অর্থ: কেন্দ্রীয় ব্যাংকের নতুন গভর্নর দুর্নীতিগ্রস্ত ব্যাংকিং খাতকে সংশোধন করার জন্য পদক্ষেপ নিয়েছিলেন এবং কিছু আর্থিক খাতের মাস্তানদের পিছু নিয়েছিলেন।
✏️ Brink (ব্রিঙ্ক)
Noun: কিনার, ধার বা প্রান্ত
Sentence: This trust has been severely eroded by rampant corruption in the sector, which has put at least 10 banks on the brink of collapse.
অর্থ: সেক্টরটিতে ব্যাপক দুর্নীতির কারণে এই বিশ্বাস মারাত্মকভাবে ক্ষয়প্রাপ্ত হয়েছে, যা কমপক্ষে ১০ টি ব্যাংককে ধ্বংসের দ্বারপ্রান্তে নিয়ে গেছে।
✏️ Lead (লীড)
Adjective: প্রধান (ভূমিকা), নেতৃত্ব, পথপ্রদর্শন; পরিচালনা করা; সীসা
Sentence: Zahid Hussain, former lead economist at the World Bank’s Dhaka office, commented.
অর্থ: বিশ্বব্যাংকের ঢাকা কার্যালয়ের সাবেক প্রধান অর্থনীতিবিদ জাহিদ হুসেন মন্তব্য করেছেন।
✏️ Nod (নড)
Noun: সম্মতি বা অভিবাদন জানাতে ঈষৎ মাথা নাড়ানো, নোয়ানো বা হেলানো; মাথা ঝাঁকিয়ে সম্মতিজ্ঞাপন; ঝিমিয়ে পড়া
Sentence: The review committee’s proposal will be placed before the Advisory Council for the final nod.
অর্থ: পর্যালোচনা কমিটির প্রস্তাব চূড়ান্ত সম্মতিজ্ঞাপনের জন্য উপদেষ্টা পরিষদের সামনে হাজির করা হবে।
✏️ Threshold (থ্রেশহৌল্ড)
Noun: সীমা, দ্বারপ্রান্ত; প্রবেশদ্বার, শুরু, প্রারম্ভ
Sentence: The current age threshold for all to enter public service is 30.
অর্থ: সরকারি চাকরিতে প্রবেশের জন্য সকলের বর্তমান বয়সের সীমা ৩০।
✏️ Strain (স্ট্রেইন)
Noun: টান টান অবস্থা, ধকল, চাপপ্রদান
Sentence: The committee considered some key factors, including the impact of the Covid-19 pandemic, the “deprivation” of candidates during the Awami League government’s tenure, and economic strains from the Russia-Ukraine war.
অর্থ: কমিটি কোভিড-১৯ মহামারীর প্রভাব, আওয়ামী লীগ সরকারের আমলে প্রার্থীদের “বঞ্চনা” এবং রাশিয়া-ইউক্রেন যুদ্ধের অর্থনৈতিক চাপ সহ কিছু মূল বিষয় বিবেচনা করেছে।
✏️ Notch (নচ)
Noun: খাঁজ, ধাপ, আকৃতির খাঁজ বা দাগ
Sentence: Bangladesh was ranked 84 out of 127 countries in this year’s Global Hunger Index (GHI), down three notches from last year.
অর্থ: চলতি বছরের বৈশ্বিক ক্ষুধা সূচকে (জিএইচআই) ১২৭টি দেশের মধ্যে বাংলাদেশ ৮৪তম স্থানে ছিল, যা গত বছরের তুলনায় তিন ধাপ কম।
✏️ Peer (পীআর)
Noun: স্তর, মেধা বা গুণপনায় সমকক্ষ; সমকক্ষ ব্যক্তি, সহকর্মী; দৃষ্টিগোচর হওয়া
Sentence: The level of hunger is “too high” in Bangladesh, said the peer-reviewed annual report.
অর্থ: সমপর্যায়ের-পর্যালোচিত বার্ষিক প্রতিবেদনে বলা হয়েছে, বাংলাদেশে ক্ষুধার মাত্রা “খুব বেশি”।
✏️ Stunt (স্টান্ট)
Verb: বৃদ্ধি বা বিকাশ রুদ্ধ/ব্যাহত করা; দৃষ্টি আকর্ষণের জন্য করা কোনো কিছু, চমক, চমকবাজি, চটক, তাক
Sentence: Besides, 23.6 percent of children under the age of five in Bangladesh suffer from stunting.
অর্থ: এছাড়া বাংলাদেশে পাঁচ বছরের কম বয়সী ২৩.৬ শতাংশ শিশু খর্বাকৃতির শিকার।
✏️ Hover (হভার/হাভার)
Verb: বাতাসে স্থির হয়ে বা ভেসে থাকা, অপেক্ষমান/দোদুল্যমান থাকা, ঝুলতে থাকা, বিলম্ব করা
Sentence: Moreover, prices could not be brought down, with the minimum price for each bag hovering at Tk 29.
অর্থ: তাছাড়া, দাম কমানো যায়নি, প্রতিটি ব্যাগের সর্বনিম্ন মূল্য ২৯ টাকায় স্থির হয়ে আছে।
✏️ Seedling (সীডলিঙ)
Noun: চারা, বীজজাত চারাগাছ
Sentence: Now he does not have any seedlings.
অর্থ: এখন তার কোনো চারা নেই।
✏️ Silt (সিল্ট)
Noun: স্রোতবাহিত কাদামাটি বা পলি
Sentence: Most of my fields are now abandoned, with sand and silt accumulated on the field.
অর্থ: আমার বেশিরভাগ ক্ষেত এখন পরিত্যক্ত, মাঠে বালু ও পলি সঞ্চিত হয়ে আছে।
✏️ Acreage (এইকরিজ)
Noun: একরের মাপে জমির পরিমাণ, মোট ভূসম্পত্তি বা খেতের পরিমাণ
Sentence: The US Department of Agriculture said Aus and Aman rice acreage and production in Bangladesh might decline because of the floods.
অর্থ: যুক্তরাষ্ট্রের কৃষি বিভাগ জানিয়েছে, বন্যার কারণে বাংলাদেশে আউশ ও আমন ধানের আবাদি জমির পরিমাণ ও উৎপাদন কমতে পারে।
✏️ Cascade (ক্যাসকেইড)
Noun/Verb: জলপ্রপাত, ঝরনা; জলপ্রপাতের মতো নেমে আসা
[Cascading effect – কোনো বিষয়ে একের ফলে অপরের ওপর নেতিবাচক প্রভাব নেমে আসা বা পড়া]
Sentence: Experts fear the target could be missed leading to a cascading effect threatening food security.
অর্থ: বিশেষজ্ঞরা আশঙ্কা করছেন লক্ষ্যভ্রষ্ট হয়ে নেতিবাচক প্রভাবের ফলে খাদ্য নিরাপত্তা হুমকির মুখে পড়তে পারে।
✏️ Coin (কয়ন)
Verb/Noun: উদ্ভাবন করা (বিশেষত নতুন কোনো শব্দ), মুদ্রা তৈরি করা; মুদ্রা
Sentence: The term was coined by Indian Academic Brahma Chellaney.
অর্থ: শব্দটি ভারতীয় পণ্ডিত ব্রহ্মা চেলানি কর্তৃক উদ্ভাবিত হয়েছিল।
✏️ Cede (সীড)
Verb: (অপর রাষ্ট্র ইত্যাদির কাছে ভূমি, অধিকার ইত্যাদি) ছেড়ে দেওয়া
Sentence: He called China’s predatory lending practices which overwhelm poor countries with unsustainable loans and force them to cede strategic leverage to China.
অর্থ: তিনি চীনের শিকারী ঋণ প্রদানের চর্চাকে অভিহিত করেছেন যা দরিদ্র দেশগুলোকে ভঙ্গুর ঋণ প্রদান করে আবিষ্ট করে এবং তাদেরকে চীনের কাছে কৌশলগত অধিকার ছেড়ে দিতে বাধ্য করে।
✏️ Coercion (কৌআর্শন)
Noun: দমন, দমননীতির দ্বারা শাসন, বাধ্যতা, বলপূর্বক নিয়ন্ত্রণ, জুলুম, জবরদস্তি
[Coercive – দমনমূলক, coerce – জোরপূর্বক বাধ্য করা]
Sentence: Cricket diplomacy is the opposite of the notorious gunboat diplomacy in which forces are deployed, coercion is used against the opponent.
অর্থ: ক্রিকেট কূটনীতি হলো কুখ্যাত গানবোট কূটনীতির বিপরীত যেখানে বল প্রয়োগ করা হয়, প্রতিপক্ষের বিরুদ্ধে জবরদস্তি করা হয়।
✏️ Proponent (প্রপৌনেন্ট)
Noun: প্রস্তাবক, প্রবক্তা, পূর্ববাদী
Sentence: Its proponents loudly denounce any perceived criticism of the government.
অর্থ: এর প্রবক্তারা উচ্চস্বরে সরকারের কোনো কথিত সমালোচনার নিন্দা করে।
✏️ Chancery (চ্যানসারি/চ্যানসরি)
Noun: সরকারি নথিপত্রের দফতর, বাণিজ্যদূতের দফতর, প্রধান বিচারালয়ে প্রধান বিচারপতির দফতর বা বিভাগ, বিশেষ আদালত
Sentence: Chancery is a building that houses a diplomatic mission.
অর্থ: বাণিজ্যদূতের দফতর এমন একটি ভবন যেখানে একটি কূটনৈতিক মিশন রয়েছে।
✏️ Accredit (অ্যাক্রেডিট)
Verb: সরকারি পরিচয়পত্রসহ দূত হিসাবে পাঠানো বা নিয়োগ করা
[Accredited – সরকারিভাবে স্বীকৃত, সর্বজন স্বীকৃত]
Sentence: The diplomatic corps accredited to a particular country.
অর্থ: কূটনৈতিক মহল একটি নির্দিষ্ট দেশে সরকারিভাবে স্বীকৃত।
✏️ Credential (ক্রিডেনশল)
Noun: প্রমাণ-পত্র, প্রশংসাপত্র
Sentence: She has the perfect credentials for the case.
অর্থ: মামলার জন্য তার কাছে নিখুঁত প্রমাণপত্র রয়েছে।
✏️ Precedence (প্রেসিডেন্স)
Noun: অগ্রাধিকার, অগ্রগণ্যতা
Sentence: Charges D’ Affaires En Pied have precedence over Charges D’ Affaires Ad Interim.
অর্থ: চার্জ ডি’ অ্যাফেয়ার্স অ্যাড ইন্টেরিমের ওপর চার্জ ডি’ অ্যাফেয়ার্স এন পাইডের অগ্রাধিকার রয়েছে।
Prepared by- Md. Rakib Khan